Lagu ini tentang apa ya? Liriknya sederhana sekali, hampir-hampir tak ada ceritanya, hanya meminta kepada seseorang agar mengatakan sesuatu supaya ia tak lagi berharap. Mengatakan apa? Jawaban atas pernyataan cinta kah? Waw, seru nih. A great big worl ini personelnya cowok, jadi sudut pandang lagu ini dari pihak cowok ya? Apa ya ceritanya …
Say something, I'm giving up on you
I'll be the one, if you want me to
Anywhere, I would've followed you
Say something, I'm giving up on you
Jangan menggantungku seperti ini. Sama saja dengan membunuhku secara perlahan. Katakanlah sesuatu agar aku tahu pasti kondisi hatimu, apakah kau menerimaku, ataukah harus kujauhi dirimu. Aku bersedia menjadi kekasihmu, dengan syarat apapun yang kau mau. Tapi, jangan diamkan aku seperti ini. Kau ini temanku kan? Kita selalu bersama kemana-mana, tak nyaman rasanya kalau kau bungkam seribu bahasa. Katakanlah sesuatu padaku, agar aku bisa berhenti berharap padamu, meski rasanya itu tidak mungkin.
And I am feeling so small
It was over my head
I know nothing at all
Aku merasa kerdil berhadapan denganmu. Aku minder. Biasanya kita berteman tanpa peduli perbedaan. Tapi, setelah kuniatkan hatiku untuk mengungkapkan perasaanku padamu, aku jadi melihat segalanya. Aku sadar kau siapa dan aku siapa. Jurang perbedaan ini terlalu lebar untuk kuseberangi. Aku jadi tiba-tiba tak mengenal siapa diriku dan siapa dirimu.
And I will stumble and fall
I'm still learning to love
Just starting to crawl
Baru pertama kali aku jatuh cinta, sepertinya cintaku mendarat di lahan yang salah. Aku terluka, terjatuh karena cinta. Dan aku harus belajar untuk bengkit lagi, merangkak menata hati.
Say something, I'm giving up on you
I'm sorry that I couldn't get to you
Anywhere, I would've followed you
Say something, I'm giving up on you
Katakanlah sesuatu padaku, agar aku tak berharap banyak padamu. Kutahu tak pantas mendekatimu, karena itu tak pernah kulakukan. Tapi bisa jadi pertemanan kita kau pertimbangkan. Aku tak mungkin merayumu kan? Kita pernah menjadi teman, dan aku merusaknya dengan sebuah pernyataan. Katakanlah sesuatu, agar suasana tak lagi kaku.
And I will swallow my pride
You're the one that I love
And I'm saying goodbye
Apapun jawabanmu, kan kuterima dengan lapang dada. Kan kubuang gengsiku sebagai laki-laki yang tertolak cinta. Karena bagaimanapun, kau satu-satunya yang berhasil membuatku jatuh cinta setelah sekian lama. Biarlah kita tetap berteman seperti sedia kala, dank an kuucapkan selamat tinggal pada cinta.
Say something, I'm giving up on you
And I'm sorry that I couldn't get to you
And anywhere, I would have followed you
Oh-oh-oh-oh say something, I'm giving up on you
Say something, I'm giving up on you
Say something
Kumohon, katakanlah sesuatu, agar kuberhenti berharap padamu. Kita berteman, aku sudah cukup senang kita kan selalu bersama, meski bukan sebagai sepasang kekasih. Katakanlah sesuatu, agar aku tahu perasaanmu.
sumber : arti-lirik-lagu.blogspot.co.id
TERJEMAHAN LIRIK LAGU
Kumpulan lirik lagu + terjemahan nya.
Jumat, 12 Januari 2018
Selasa, 26 Agustus 2014
LIRIK ONE OKE ROCK - PIERCE + TERJEMAHAN
PIERCE
MENUSUK
Here with you now I am good,
Disini denganmu aku baik-baik saja,
still miss you
still miss you
Masih merindukanmu
I don’t know what I can do,
I don’t know what I can do,
Aku tidak tahu apa yang bisa kulakukan
we can’t be true
we can’t be true
Kita tidak bisa jadi nyata
Mitasareru koto naku futari no kyori
Jarak antara kita tidak bisa terpenuhi
Chijimatte iku tabi setsunai
Chijimatte iku tabi setsunai
Air mataku ini setiap waktu menyusut
Afure dashita omoi tsunoru da ke de
Meluapkan emosi hanya akan menumbuhkan kekuatan
Ouuh It’s hard for me to say
Ouuh It’s hard for me to say
Ouuh ini sulit tuk aku katakan
‘Cuz we, we can see how it’s going to end
Karena kita, kita bisa lihat bagaiman ini berakhir
But I got my love for you
But I got my love for you
Tapi aku miliki cintaku untukmu
Moshimo konomama kimi wo wasureru koto ga de ki tara
Moshimo konomama kimi wo wasureru koto ga de ki tara
Jika aku bisa meninggal kan dan melupakanmu
Nante omoeba omou hodo ni
Semakin aku memikirkan itu
Kimi wo wasureru koto nante boku ni wa de ki ru hazu mo nakute
Kimi wo wasureru koto nante boku ni wa de ki ru hazu mo nakute
Aku tau tak mungkin bagiku untuk melupakanmu
We always wish tonight could last forever
We always wish tonight could last forever
Kira selalu berharap malam ini akan bertahan selamanya
I can be your side
I can be your side
Aku bisa disisi mu
I shouldn’t be in your heart
Aku tak seharusnya didalam hatimu
Either the time we have spent
Either the time we have spent
Tiap waktu kita habiskan
And I want you to know what the truth is
And I want you to know what the truth is
Dan aku mau kau tau apa yang sebenarnya
But sometimes it makes me feel so sick Oh no
But sometimes it makes me feel so sick Oh no
Tapi kadang itu membuatku merasa begitu sakit Oh tidak
I just can’t say to you , No I won’t
I just can’t say to you , No I won’t
Aku hanya tidak bisa mengkatakannya padamu, Tidak aku tak ingin
O-o-oooh
‘Cuz we, we can see how it’s going to end
Karena kita, kita bisa lihat bagaiman ini berakhir
But I got my love for you
Tapi aku miliki cintaku untukmu
Moshimo konomama kimi wo wasurete shi mattara
Jika aku hanya bisa melupakanmu
Nidoto ai suru koto mo nai kana
Dapatkah aku mencintaimu lagi?
Boku wa hontouni sore de kokoro kara shiawase to ieru kana
Boku wa hontouni sore de kokoro kara shiawase to ieru kana
Akankah aku mampu memanggil kebahagiaan itu dari dasar hatiku?
Yes, we always wish tonight could last forever
Ya, kita selalu berharap malam ini akan bertahan selamanya
I can be your side
I can be your side
Aku bisa disisimu
Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku + Lirik Translate
Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku Ost. Doraemon Stand By Me
Romanji Lirik
Romanji Lirik
Doushite kimi ga naku no
mada boku mo naite inai noni
Jibun yori kanashi mukara
tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Garakuta datta hazu no kyou ga
futari nara takara mono ni naru
Soba ni itai yo
kimi no tameni dekiru koto ga
boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
waratte ite hoshikute
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo
Sore zore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no youni ima kasanaru
Soba ni iru koto
nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furutoki egao de irareru youni
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo
kimi no koto dakara
mou juubun da yo tte
kitto yuu kana
Soba ni itai yo
kimi no tameni dekiru koto ga
boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
waratte ite hoshikute
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo
todokete yukitai
hontou no shiawase no imi wo
mitsuke takara
Indonesia lirik
mengapa aku tidak bisa menangis meski kau menangis?
kita tidak tahu jalan sulit apa yang menanti kita didepan
aku akan mengingat selalu hari ini walau terkesan kekonyolan dua orang
apa ada hal lain yang bisa membuat kita bersama-sama?
aku ingin dekat denganmu
aku ingin selalu tertawa denganmu
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
dan karena aku melihat kebahagiaan disini, aku juga ingin merasakannya di masa depan
kita akan pergi ke masa depan bersama dan melihatnya dari kejauhan
aku percaya kita akan bertemu lagi walaupun berada di jalan masing-masing
aku bingung dengan langkahku yang aneh ini, tapi aku yakin
jangan lupa kalau saat ini kita bersama-sama
seperti yang bisa didapat dengan senyuman ketika kamu berjabat tangan dengan sang bulan
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
apa ada hal lain yang bisa membuat kita bersama-sama?
aku ingin dekatmu
mereka ingin kamu tertawa bersamamu dengan caramu selalu
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
dan karena aku telah menemukan arti kebahagiaan sejati dan aku juga ingin menyampaikannya sampai masa depan
mada boku mo naite inai noni
Jibun yori kanashi mukara
tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Garakuta datta hazu no kyou ga
futari nara takara mono ni naru
Soba ni itai yo
kimi no tameni dekiru koto ga
boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
waratte ite hoshikute
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo
Sore zore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no youni ima kasanaru
Soba ni iru koto
nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furutoki egao de irareru youni
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo
kimi no koto dakara
mou juubun da yo tte
kitto yuu kana
Soba ni itai yo
kimi no tameni dekiru koto ga
boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
waratte ite hoshikute
Himawari no youna
massuguna sono yasashisa wo
nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo
todokete yukitai
hontou no shiawase no imi wo
mitsuke takara
Indonesia lirik
mengapa aku tidak bisa menangis meski kau menangis?
kita tidak tahu jalan sulit apa yang menanti kita didepan
aku akan mengingat selalu hari ini walau terkesan kekonyolan dua orang
apa ada hal lain yang bisa membuat kita bersama-sama?
aku ingin dekat denganmu
aku ingin selalu tertawa denganmu
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
dan karena aku melihat kebahagiaan disini, aku juga ingin merasakannya di masa depan
kita akan pergi ke masa depan bersama dan melihatnya dari kejauhan
aku percaya kita akan bertemu lagi walaupun berada di jalan masing-masing
aku bingung dengan langkahku yang aneh ini, tapi aku yakin
jangan lupa kalau saat ini kita bersama-sama
seperti yang bisa didapat dengan senyuman ketika kamu berjabat tangan dengan sang bulan
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
apa ada hal lain yang bisa membuat kita bersama-sama?
aku ingin dekatmu
mereka ingin kamu tertawa bersamamu dengan caramu selalu
dan semua kehangatan serta kelembutan, seperti bunga matahari
dan karena aku telah menemukan arti kebahagiaan sejati dan aku juga ingin menyampaikannya sampai masa depan
Langganan:
Postingan (Atom)